Music Lyrics






Google
blog de oniric: Pajitas

blog de oniric

miércoles, agosto 04, 2004

Pajitas

Durante los tiempos en que yo viví en Barcelona, la palabra paja, pasó de significar, tubo largo y estrecho para beber fantas, a lo que ya todos sabemos.

En los madriles, que somos muy chulos y no nos cortamos ná, pedimos una paja, sin más, cuando la necesitamos, y ya los camareros saben.

Pero en las barcelonas, ya en aquellos lejanos tiempos, se decidió cambiar la palabra paja por caña para denominar el tubillo en sí.

Pues bien, en mis vacaciones por allí, he observado con regocijo cómo después de varios años, paja y caña siguen confundiéndose. "Tráigame una caña, por favor" y el camarero llega con una cerveza "ay, no, oiga, si yo lo que quería era una pajitita de esas"(señalando, como si el garçon fuese a equivocarse y a hacerse lo que ya sabéis). "Tráigame una caña por favor", y el camarero aparece con una PAJA; "Oiga no, que yo lo que quería...".

Varias veces lo he visto en un muy corto período de tiempo, aunque no lo creáis.

¿Han pensado los catalanes el gasto que esto supone, el despilfarro de cañas y pajas que semejante error produce?

( Espero de corazón que no me lea ningún catalán sin sentido del humor, si es que los hay, que lo dudo)

10 Comments:

  • At 9:58 p. m., Blogger Mayte. said…

    Muy bueno Oniric. Un saludo de Mayte. Espera que mi marido que es de Barcelona aún se hace un lío esperando saber qué es una paja y en qué sentido.

     
  • At 7:19 p. m., Blogger Odiseo99 said…

    Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

     
  • At 11:08 p. m., Blogger GreGori said…

    Recuerdo hace mil años, cuando vine a vivir a España, me pasó algo parecido con la "paja". En un momento dado me quedé en blanco y no recordaba cómo se decía el tubito ese de goma, así que lo traduje directamente del francés:
    - ¿Podrías traerme una paja, por favor?

    La cara de todos mis amigos y de la camarera: O_O
    Seguidamente todos: XDDDDDDD

    Pocas veces me sonrojé más que ese día... Aquí en Valencia sólo se puede decir PAJITA (o palleta), sino todos piensan en lo mismo :Þ

     
  • At 11:24 p. m., Blogger oniric said…

    Sin embargo todos pedimos los huevos por su nombre ¿no?. ¡Qué cosas más raras!. :-)

     
  • At 11:53 a. m., Blogger GreGori said…

    La comunicación verbal está tan repleta de sinsentidos lingüísticos...
    XD

     
  • At 11:39 p. m., Blogger cristina said…

    Hm... o sea que aligual llevo años haciéndome cañas mentales... un momento, que me retiro a pensar.

     
  • At 1:06 p. m., Blogger Pucela said…

    Niño: ¡Papá, quiero leche!
    Padre: ¿Caliente y con una pajita?
    Niño: ¡Vale!

    No es una broma; es una conversación típica sobre las ocho de la tarde con uno de mis hijos (otro la quiere fresquita, y el tercero en biberón).

    Ejem...jem (o no).

     
  • At 11:32 p. m., Blogger Chr Chk said…

    Grgrgrgrgr.. no si.. yo.. sentido del humor.. sí sí.. claro.. grgrgrgrr...

     
  • At 11:47 p. m., Blogger Chr Chk said…

    Hola, Oniric. Paso a linkarte en mi blog. Si no te parece correcto, sólo dímelo. Recuerdos a la peque.

     
  • At 8:39 p. m., Blogger m0ntaraz said…

    jajaja
    Te linkeo en mi blog, ¿vale?
    Por cierto, soy jambrina.
    La exposición me ha dejado agotado.

     

Publicar un comentario

<< Home